Boycott Trend Micro

Prosím, mějte na paměti, že obsah těchto internetových stránek byl napsán dlouho před odmítnutím navrhované směrnice o softwarových patentech Evropským parlamentem, dne 6. července 2005. Zde zveřejněné texty budou postupně aktualizovány.

Lež o inovacích

Patenty jsou stále stavěny na roveň inovacím. A co horšího, na růst počtu patentů držených nebo udělených organizaci, zemi nebo oblasti, se pohlíží jako na růst inovací.
Toto přirovnání nefunguje v mnoha dalších oblastech. Pokud vláda řekne, že ekonomika začala vzkvétat, protože se rozhodli uvolnit nové peníze, lidé okamžitě vědí, že to je špatné a že inflace je ve výsledku negativní. Kdyby vláda řekla, že se jedná o rozšíření silniční sítě, lidé by chtěli znát celkovou délku nových cest a nespokojili by se s velkým počtem nevýhod. Koneckonců velký počet nevýhod na více méně stejné silniční síti je špatnou, ne dobrou zprávou. Ovšem větší počet nevýhod nutně nevypovídá o lepším stavu vozovek. S patenty je to přesně tak.

Kvantitativní smýšlení („hodně, co nejvíc“) je kompletně zavádějící přístup k inovační politice. Jde-li o patenty, méně je více. Stejně jako vláda může lehce vydat velké množství peněz, je snadné vyvolat patentovou inflaci. Nejednodušším způsobem, jak získat více patentů, je snížit standardy pro získání těchto patentů. To je přesně to, co se děje téměř všude ve světě posledních pár let. Pokud by rovnítko mezi počtem patentů a rozvojem platilo, pak by to v podstatě znamenalo obrovský rozmach, měli bychom vzkvétající ekonomiku úplně všude. Jak víme, tuto ekonomiku nemáme.

„Někdo by mohl považovat přísnější ochranu intelektuálního vlastnictví (intelectual property, IP) za lepší motivaci pro rozvoj. Tento závěr je ale špatný. Nejlepším příkladem jsou patenty na software, které mohou být na první pohled logickým rozšířením klasických technologických patentů. Ale tvorba softwaru se značně liší od výroby strojů a tak podobně.“
Výzkum Deutsche Bank
Jedním z největších omylů je srovnávat společnosti, státy nebo oblasti dle počtu patentů. Pokud společnost registruje méně patentů v jednom roce než v minulém nebo méně než její největší konkurent, pak nejvyšší vedení, akcionáři a analytici jsou okamžitě znepokojeni. Pokud stát nebo region nevykazuje nárůst počtu udělených (nebo zažádaných) patentů v daném roce, vláda to musí zdůvodnit. Stejný je postoj patentových úřadů a jejich kontrolorů, kteří jsou pod tlakem, aby získali co nejvíce patentů, jak je to jen možné. Pod tímto tlakem snižují standardy a postupně rozšiřují rozsah patentovatelných oborů do oblastí, kam patenty nepatří, obzvláště na software.

K rozhodnutí udělit patent by se mělo přistupovat s největší opatrností a uvážením. Stejně jako dobrý doktor opatrně zvažuje všechny důvody pro a proti chirurgickému zákroku, patentové úřady by měly chápat, že každý patent ubírá na konkurenceschopnosti trhu a bere příležitosti ostatním, obzvláště menším společnostem. Každý patent je, obrazně řečeno, amputací.

Je nezodpovědné udělit nadměrné množství patentů a nebo mluvit o „růstu“ v souvislosti s patenty. Pokud vláda chce prokázat, že její ekonomická politika funguje, ať přenechá povinnost růstu hrubému domácímu produktu a ať sníží nezaměstnanost. Nárůst počtu patentů je bezvýznamný, protože je může získat jakákoli opice, jsou-li standardy dostatečné nízké.

Patentový režim ve skutečnosti odrazuje od vývoje v některých oblastech. Pokud vy (jako fyzická osoba nebo jako společnost) věnujete spoustu času a peněz vývoji produktu, pak byste měli mít jistotu, že budete mít povolený přístup na trh, až bude dokončený. S patentovým systémem nikdy nebudete vědět, zda někdo před vámi už nemá registrované určité pojetí vašeho produktu, nebo že to nezaregistruje, zatímco vy na vašem produktu stále pracujete. A v nejhorším případě skončíte proto, že jste investovali všechny peníze a čas, aniž máte povolený přístup na trh jen kvůli tomu, že někdo jiný byl v patentovém úřadě dřív. To činí tento systém méně zajímavým pro investici do rozvoje.

Je zajímavé, že ti, kdo popisují patenty jako ukazatel rozvoje a konkurenceschopnosti, nejsou znepokojeni smlouvami o křížové licenci. Německá vláda chválí národní ekonomiku jako „evropského rozvojového přeborníka“ kvůli velkému počtu patentových žádostí. Avšak nikdo neprojevil zájem, když Siemens (který je držitelem největšího počtu patentů v Evropě) oznámil křížovou licenci s Microsoftem, díky které má Microsoft přístup ke všem patentům Siemensu a naopak. Pokud by patenty byly opravdu rozhodující pro rozvoj a konkurenceschopnost, jak někteří chtějí, abychom věřili, pak by se tito lidé měli pozastavit a truchlit nad převodem největšího pokladu německé vynalézavosti do rozsáhlých amerických společností.

Klikněte sem, abyste si přečetli o lži, že software by nebyl dostatečně chráněn bez patentu.



Leave a comment on our forum (external)
Apr. 2007: New Patent Proposals: Single EU patent law good for US giants, bad for small EU firms >>
Feb. 2007: EPLA contradicts EU law >>
Jan. 2007: EU Council Presidency - SME call for change in patent policy >>
Dec. 2006: NoSoftwarePatents.com - Forum available again >>
Dec. 2006: Commission's DG Internal Market achieves Worst Lobby Award >>
Dec. 2006: FFII President says current patent system not sustainable >>
Dec. 2006: McCreevy laments unpopular EPLA >>
Nov. 2006: Patent industry writes ICT task force report "on behalf of SMEs"
  >> FFII press release
  >> Techworld article
Nov. 2006: FFII announces the European Patent Conference (EUPACO): "Towards a New European Patent System" >>
Oct. 2006: European Parliament turns around EPLA resolution >>
Mar. 2006: Software patent critics respond to EU Commission's consultation paper on patent policy
  >> FFII press release
  >> Florian Mueller blog
Jan. 2006: EU software patents rear their ugly head again
  >> IDG article
  >> Euractiv article
  >> ZDNet article
Parliament says No to software patents >>
NoSoftwarePatents.com becomes an FFII platform
  >> Press Release
  >> ZDNet article
Creative Commons License 

  Català    Česky    Deutsch    Eesti    English    Ελληνικά    Español    Français    Italiano  
  Latviski    Lietuviškai    Magyar    Nederlands    Polski    Português    Suomi    Svenska