Boycott Trend Micro

Proszę pamiętać, że teksty na tych stronach zostały napisane na długo przedtem, zanim Parlament Europejski odrzucił proponowaną dyrektywę patentową 6 lipca 2005 roku. W późniejszym czasie zaktualizujemy teksty tej kampanii internetowej.

Nieprawda o przełomowości

Niektórzy chcą uspokoić zamieszanie wokół patentów software'owych, twierdząc iż tylko znaczne osiągnięcia byłyby patentowalne. To po prostu nie jest realistyczne, jeśli weźmiemy pod uwagę jak funkcjonuje system patentowy.
Nie znaczy wiele, co legislacja mówi o tym, jak wysoki poziom inwencyjności musi zostać osiągnięty, by coś opatentować. To wymaganie może być określone przez prawo w najbardziej wylewny i kwiecisty sposób, i wciąż nie przynosić skutków. Nie ma nigdzie na świecie prawa patentowego, które explicite dozwala na “trywialne patenty”. Ale wciąż zdarza się, iż takie są przyznawane. To nie sprawa legislacji. To zawsze kwestia praktycznej realizacji. W teorii, nigdy i nigdzie nie ma trywialnych patentów; nawet prawo autorskie nie chroni wszystkiego, lecz tylko to, co na ochronę zasługuje.

Dopóki nie będzie fundamentalnej zmiany kierunku, europejski system patentowy będzie wciąż przyznawać patenty na idee raczej niskiego lotu. Zawsze jest życzeniem wnoszącego, by otrzymać patent na koncept tak szeroki i ogólny, jak tylko to możliwe. Im rozleglejszy jest patent, tym potężniejszy będzie  w relacjach z konkurentami i w wymuszaniu haraczy. Im wyższy poziom opatentowanej koncepcji, im bardziej jest ona wyspecyfikowana, tym mniej jest prawdopodobne, iż ktoś inny niechcący ją “naruszy”. Tym samym optymalnym poziomem opatentowanej idei z ekonomicznego punktu widzenia są dokładnie minimalne wymagania dla patentu. Zadaniem prawników patentowych jest sformułowanie aplikacji o patent w tak wielosłowny i domyślny sposób, by egzaminator patentowy był pod wrażeniem, nawet jeśli być nie powinien.

Tylko odejście od ilościowego myślenia o patentach i od eskalacji patentów może prawdziwie zwiększyć jakość patentów. Jeśli kraje i firmy zaprzestaną mierzenia swoich innowacyjnych wysiłków patentowym licznikiem, wtedy będziemy mieli klimat, w którym biura patentowe będą mogły skierować swoich pracowników raczej w stronę jakości patentów, niż ich ilości. W szczególnym przypadku Europejskiego Biura Patentowego, jego samo-finansowanie przy pomocy opłat za prowadzenie spraw także musiałoby ulec zmianie.

Nawet nietrywialne patenty software'owe są dla Europy złe. Z pewnością coś takiego jak algorytm MP3 dla kompresji cyfrowo zapisanej muzyki jest dużym intelektualnym osiągnięciem. Ale nawet on nie zasługuje na ochronę patentu, ponieważ w przeciągu 20 lat w których patent jest ważny, nawet format  MP3 z całą pewnością byłby, lub już by był – wymyślony przez kogoś innego. Nie ma korzyści dla społeczeństwa w przyznawaniu patentów na “wynalazki”, które i tak będą wymyślone.



Leave a comment on our forum (external)
Apr. 2007: New Patent Proposals: Single EU patent law good for US giants, bad for small EU firms >>
Feb. 2007: EPLA contradicts EU law >>
Jan. 2007: EU Council Presidency - SME call for change in patent policy >>
Dec. 2006: NoSoftwarePatents.com - Forum available again >>
Dec. 2006: Commission's DG Internal Market achieves Worst Lobby Award >>
Dec. 2006: FFII President says current patent system not sustainable >>
Dec. 2006: McCreevy laments unpopular EPLA >>
Nov. 2006: Patent industry writes ICT task force report "on behalf of SMEs"
  >> FFII press release
  >> Techworld article
Nov. 2006: FFII announces the European Patent Conference (EUPACO): "Towards a New European Patent System" >>
Oct. 2006: European Parliament turns around EPLA resolution >>
Mar. 2006: Software patent critics respond to EU Commission's consultation paper on patent policy
  >> FFII press release
  >> Florian Mueller blog
Jan. 2006: EU software patents rear their ugly head again
  >> IDG article
  >> Euractiv article
  >> ZDNet article
Parliament says No to software patents >>
NoSoftwarePatents.com becomes an FFII platform
  >> Press Release
  >> ZDNet article
Creative Commons License 

  Català    Česky    Deutsch    Eesti    English    Ελληνικά    Español    Français    Italiano  
  Latviski    Lietuviškai    Magyar    Nederlands    Polski    Português    Suomi    Svenska